倘若西方像制裁俄羅斯那樣制裁中國,中國能承受得住嗎?西方又會(huì)付出什么樣的代價(jià)呢?
近日,美國華盛頓的知名鷹派智庫“大西洋理事會(huì)”刊登了一篇評(píng)論文章,就上述這些問題給出了一番簡(jiǎn)單推演。但這番推演的結(jié)果,卻已經(jīng)足夠驚人。
這篇文章是由美籍亞裔的經(jīng)濟(jì)學(xué)家Hung Tran撰寫的。在文章的開篇處,他表示他之所以會(huì)對(duì)西方全面制裁中國的場(chǎng)景以及后果進(jìn)行一番推演,是因?yàn)槟壳耙悦绹鵀槭椎奈鞣绞澜?,正在?duì)俄羅斯從銀行到企業(yè)再到個(gè)人實(shí)施的全面制裁——尤其是西方對(duì)俄羅斯央行的封殺以及對(duì)其6300億美元外匯儲(chǔ)備中大部分資產(chǎn)的凍結(jié)。
Hung Tran表示,俄羅斯的遭遇很自然地令人們將視線投向了中國——比如,倘若北京決定出兵統(tǒng)一臺(tái)灣,西方有沒有可能也對(duì)中國施加與俄羅斯相似的這種制裁呢?
不過,Hung Tran緊接著表示,由于中國的經(jīng)濟(jì)體量是俄羅斯的十倍還多,與全球經(jīng)濟(jì)體系和金融體系的整合度也更高,如果西方對(duì)中國實(shí)施那樣的制裁,這將產(chǎn)生的后果會(huì)比目前制裁俄羅斯的后果要嚴(yán)重得多。
不僅如此,他還認(rèn)為,中國經(jīng)濟(jì)體量的龐大和與全球經(jīng)濟(jì)金融體系的密切關(guān)系,也令中國擁有著更多反擊西方制裁的手段。
接下來,Hung Tran開始通過一番推演,計(jì)算起了西方對(duì)中國發(fā)起全面制裁,以及中國對(duì)西方的反擊,所將給雙方帶來的傷害和損失的規(guī)模。
他首先列出了一些中國方面可能會(huì)直接被西方針對(duì)的資產(chǎn),比如中國人民銀行持有的由主流外匯、美國國債等資產(chǎn)構(gòu)成的3.2萬億美元的外匯儲(chǔ)備,中國企業(yè)在美國1450億美元的直接投資以及在歐盟的830億美元的直接投資等等。
在中方的回?fù)舴矫?,Hung Tran推演說,如果上述這些外匯儲(chǔ)備和企業(yè)資產(chǎn)被凍結(jié),那么中方可以將外國在中國大約1.9萬億的直接投資中來自美國和西方的大部分收歸國有,也可以凍結(jié)被外國投資者持有的超過1.2萬億的中國國內(nèi)市場(chǎng)上的股票和債券。除此之外,中國還可以效仿俄羅斯,以“受西方制裁影響所以無法還債”為由,拒絕償還由中國的實(shí)體機(jī)構(gòu)和部分主權(quán)債務(wù)構(gòu)成的2.7萬億美元的外債。而如果中方與外方的合同中有諸如“不可抗力”這樣的條款,中國亦可以動(dòng)用該條款拒絕還債。Hung Tran認(rèn)為,如果中國拒絕償還這些外債,那么這將同樣給西方的投資者帶來巨大的損失,尤其是國外的那些投資基金和養(yǎng)老金基金。
那么如此對(duì)比下來,中國大約有3.4萬億美元(即外匯儲(chǔ)備+企業(yè)投資)的國際資產(chǎn)處在西方可能施加的制裁風(fēng)險(xiǎn)之下,但中國同時(shí)擁有西方國家大約5.8萬億美元的資產(chǎn)和債務(wù)。
Hung Tran由此認(rèn)為,中國在面對(duì)西方的全面制裁時(shí),會(huì)比俄羅斯擁有更多反制的空間——只是一旦西方和中國走到這種地步,制裁的一方以及反擊的一方,都會(huì)在這場(chǎng)交鋒中遭遇沉重的損失。
Hung Tran還進(jìn)一步認(rèn)為,這樣一個(gè)局面還給中國和西方的雙邊貿(mào)易帶來嚴(yán)重的擾亂:對(duì)于中國而言,中國18.5%的GDP來自出口,西方則占其中的三分之一,這意味著如果雙方撕破臉,中國的經(jīng)濟(jì)將遭到嚴(yán)重下滑。
對(duì)于西方而言,由于中國占美國進(jìn)口的18.6%,占?xì)W洲進(jìn)口的22.4%,而且這些進(jìn)口還以日用品等制成品和化工業(yè)和醫(yī)藥業(yè)需要的關(guān)鍵原材料為主,所以如果雙方鬧翻,西方就將面對(duì)供應(yīng)短缺、物價(jià)上漲、以及消費(fèi)者和一些需要中國產(chǎn)品的西方制造商的不滿。
于是,Hung Tran指出,盡管在宏觀經(jīng)濟(jì)層面來看,美國在雙邊貿(mào)易層面遭到損失可能不如中國嚴(yán)重,但美國消費(fèi)者對(duì)于物資短缺和通脹的低容忍度意味著,一旦西方和中國的雙邊貿(mào)易徹底鬧翻,美國在社會(huì)和政治層面上面對(duì)的沖擊會(huì)比中國更嚴(yán)重。
至于歐洲的損失只會(huì)比美國更嚴(yán)重,因?yàn)槌松鐣?huì)和政治層面,歐洲的GDP本身也很依賴對(duì)中國的出口貿(mào)易,這占到了歐洲GDP的17.6%。相較而言,美國對(duì)中國的出口占美國GDP的11.7%。
以上,便是Hung Tran這番推演的全部?jī)?nèi)容了。他在文章的結(jié)尾部分再次強(qiáng)調(diào)了他的觀點(diǎn),即這樣的結(jié)果對(duì)西方和對(duì)中國是兩敗俱傷的,并希望雙方能考慮到這些嚴(yán)重的后果,不要真的這樣打起來。
他還打了一個(gè)相當(dāng)形象的比喻,稱這就相當(dāng)于雙方在經(jīng)濟(jì)金融層面上的互扔“核彈”,最終的結(jié)果是“確保雙方的共同毀滅”。(注:這其實(shí)是一種核戰(zhàn)爭(zhēng)中的術(shù)語或者說是“原則”,指只要一方敢對(duì)另一方扔核彈,結(jié)果就是雙方都會(huì)被核武器毀滅,英文叫“mutually assured destruction”)
最后值得一提是,英國《衛(wèi)報(bào)》在5月4日的一篇“獨(dú)家”報(bào)道中稱,有知情人士表示中國內(nèi)部已經(jīng)在就能否抗住西方的全面制裁而開展了一些“壓力測(cè)試”了。
但在耿直哥看來,這篇報(bào)道中最有趣的一處信息,其實(shí)是一名曾在美國國務(wù)院研究經(jīng)濟(jì)制裁問題的前顧問人員,在接受該報(bào)采訪時(shí)說出的一番話。
此人先是牛氣地表示由于西方的經(jīng)濟(jì)和金融體系目前是無可替代的,所以即便像中國這樣的國家也無法免疫來自該體系的打擊和制裁。但緊接著,他又突然降調(diào),表示美國如果和中國真的鬧起來,局面不會(huì)像西方對(duì)俄羅斯在經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域那樣“遍地開花”,而是會(huì)集中在諸如尖端科技等特定的戰(zhàn)略領(lǐng)域……
這說明,不少美國的精英其實(shí)都清楚不能用對(duì)付俄羅斯的那種制裁來對(duì)付中國。否則,就像Hung Tran推演的那樣,大家“共同完蛋”。然而,在西方政治越發(fā)民粹化和極端化的時(shí)代趨勢(shì)面前,這些清楚后果的精英,還能做得了主嗎?